LEESERVARING – En de akker is de wereld van Dola de Jong

Ik heb lang nagedacht over de vierde klassieker tijdens Maand van de klassieker. Ik wilde in ieder geval een boek van een vrouwelijke auteur kiezen en ook een iets minder bekend boek. Na een zoektocht op de website van de bibliotheek kwam ik En de akker was de wereld van Dola de Jong tegen.

En de akker is de wereld - Dola de Jong - Uitgever Cossee - ISBN 9789059366053
href=”https://www.sandraleest.nl/wp-content/uploads/2018/08/Foto-28-08-18-10-01-07.jpg”> En de akker is de wereld – Dola de Jong – Uitgever Cossee – ISBN 9789059366053[/

Helaas had mijn bibliotheek geen exemplaar maar ik kon het wel lenen als e-book via de onlinebibliotheek, tof!

De auteur

Dorothea Rosalie (Dola) de Jong (Arnhem, 10 oktober 1911 – Laguna Woods, 19 november 2003) was een Nederlands-Amerikaanse schrijfster, journaliste en balletdanseres. Bron: wikipedia

Het boek

Vlak voor de Tweede Wereldoorlog uitbreekt, slaat een Nederlands echtpaar op de vlucht voor de nazi’s. Op hun zwerftocht door Europa vangen ze een aantal verweesde kinderen van verschillende nationaliteiten op. Uiteindelijk komen ze terecht in Tanger. Op een stukje onvruchtbare grond trachten ze te overleven en een nieuw bestaan op te bouwen. Maar Tanger zit vol met nazispionnen op zoek naar Joodse vluchtelingen.

Aart en Lies besluiten – jong verliefd – Nederland te verlaten vanwege de oorlogsdreiging. Zij reizen met hun woonwagen naar het zuiden en komen in de vrijhaven Tanger aan.

Onderweg ontfermen zij zich over kinderen die op de vlucht hun ouders zijn kwijtgeraakt. Met de Poolse Loeba en Maria, de Duitse Hans en Rainer, de Franse Pierre, de Vlaamse Barthe en hun eigen baby vormen ze een bijzonder gezin. Aart huurt een akker iets buiten de stad en bewerkt die samen met de kinderen. Ze werken de hele dag onder de hete zon en slepen met emmers water, maar veel wil er niet groeien. De Arabieren kijken hoofdschuddend toe bij hun geploeter.

Het gezin leeft in armoede en de Nederlandse consul is afwijzend als Aart om hulp vraagt. Ze zijn immers geen refugiés, want ze zijn al voor de oorlog uitbrak vertrokken. De vrouw van de consul komt af en toe in haar chique auto langs met afgedankte kleren.

Het valt niet mee een nieuw bestaan op te bouwen, de akker levert te weinig op en de kinderen hebben heimwee naar hun oude leven, dat voorgoed voorbij is. Als Aart dan ook nog gevangen wordt gezet vanwege een misverstand, neemt de achttienjarige Hans het heft in handen. Hij houdt er echter geen rekening mee dat Tanger vol zit met nazispionnen, en hij neemt grote risico’s.

Mijn leeservaring

En de wereld is de akker werd al in (vermoedelijk) 1940 uitgebracht en werd vervolgens onder de titel And the field is the world uitgebracht in 1945, daarmee was het één van de eerst gepubliceerde romans over WOII. De huidige uitgave is van 2015 (Uitgever Cossee).

Ik besloot voordat ik begon met lezen om zo min mogelijk aantekeningen te maken en zoveel mogelijk in het verhaal te kruipen, het enige dat ik noteerde waren alle namen (en dat zijn er een hoop) en het land waar ze vandaan kwamen, gedurende het lezen keek ik daar af en toe op als geheugensteuntje, vooral omdat je in een e-book niet zo makkelijk terug kan bladeren (het kan wel maar ik vind het lastig).

En de akker is de wereld vertelt het verhaal van Lies en Aart die vlak voordat WOII uitbreekt in Nederland vertrekken in een ‘woonauto’ (gemaakt door Aart). Onderweg pikken zij zeven kinderen op die verweesd lijken te zijn en via een lange reis bereiken zij hun (tijdelijke?) einddoel: een grote akker waar niets op groeit met een huis gemaakt van gegolfd plaatstaal met daar direct naast een mesthoop waar tienduizenden vliegen rondzwermen, een toilet ontbreekt en er wonen in totaal negen personen in dit huis.

Tijdens de reis is Dolfje geboren, het kind van Lies en Aart, de overige kinderen hebben de leeftijd van circa 4 tot en met 17 jaar en onder hen zijn twee zusjes (Loebe en Maria). De akker moet iedere dag bewaterd worden, de kinderen hebben deze taak samen met Aart en Lies. Vanuit een waterput wordt water gehaald in blikken en dit wordt uitgegooid over de akker. De Arabieren in de omgeving snappen alle moeite van Aart niet, er groeit niets op de akker en er zal nooit iets op de akker groeien.

Als Aart door een vergissing in de gevangenis komt neemt Hans het roer over. Hij ziet al tijden niets meer in de akker en neemt de zware taak op zich om hier verandering in te brengen en langzaam aan ontvouwt zich het verhaal.

Wat mij vooral opviel aan dit boek is dat het zo goed leesbaar is, ik bedoel, het boek komt uit 1940 maar dat merk ik amper. Het verhaal wordt zeer langzaam ontvouwen, ik zou bijna tergend langzaam willen zeggen en het duurt ook even voordat je de achtergrond kent van een aantal kinderen want details geeft De Jong maar mondjesmaat en ik laat het verhaal maar over mij heenkomen. Het duurt even voordat ik begrijp waar het verhaal zich afspeelt (Tanger, maar hoe dat eruit zag rond 1940, geen idee?), ik moet eerlijk bekennen dat ik mij, als ik iets over WOII lees, meestal focus op Nederland en België en een stuk minder op de meer zuidelijke landen als Spanje en Portugal of Afrika. Nadat voor mij duidelijk werd waar het verhaal zich afspeelt nam ik de tijd om mij in te lezen op internet, wat was de situatie rondom 1935-1945 in dit land en nadat dit duidelijk was voor mij, las ik verder en kon ik niet meer stoppen.

Ik vond En de akker is de wereld erg mooi, het leest fijn, ik heb er iets van geleerd en het verhaal had een aantal verrassende wendingen. Ik had diepe meelij met de kinderen én later ook met Lies en Aart, je kunt wel iets goeds willen doen maar dit betekent niet dat hetgeen je doet ook écht goed is.

Dit was mijn laatste leeservaring voor Maand van de klassieker, het waren vier heel verschillende boeken en dat vond ik erg fijn!

Heb jij En de akker is de wereld al gelezen?

2 gedachten over “LEESERVARING – En de akker is de wereld van Dola de Jong”

  1. Ja ik heb De akker is de wereld gelezen, de recensie staat op mijn blog. Fijn dat jij het ook goed vond. Het is bijzonder dat het nu nog zo leesbaar is. Ik heb verzuimd me in Tanger te verdiepen en ga dat alsnog inhalen. Voor het verhaal op zich had ik dat niet nodig, maar het geeft inderdaad wel een completer beeld. Wat WO II betreft heb je gelijk: Nederland en België en van dat laatste land ook WO I. Maar ken je bv. Post voor mevrouw Bromley van Stefan Brijs? Daar wordt de oorlog IN Engeland heel goed in beschreven. Ook een eyeopener voor mij.

    1. Nee dat boek ken ik niet, klinkt interessant, ik zet het gelijk op mijn lijstje, dankjewel! Ja ik las je recensie gisteravond, erg mooi Jannie!

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *

Deze website gebruikt Akismet om spam te verminderen. Bekijk hoe je reactie-gegevens worden verwerkt.